<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      時(shí)間:2021-06-12 20:34:12 文言文 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《李廙》文言文

        李廙

      《李廙》文言文

        原文

        李為尚書(shū)左丞,有清德。其妹,劉晏妻也。晏方秉權(quán),嘗詣?wù)又潦摇j桃?jiàn)其門(mén)簾甚弊,乃令人潛度廣狹,后以粗竹織成,不加緣飾,將以贈(zèng)廙。三攜至門(mén),不敢發(fā)言而去。

        譯文

        李廙擔(dān)任尚書(shū)左丞相,有清廉的'美德。他的妹妹是劉晏的妻子,劉晏當(dāng)時(shí)正掌管錢(qián)財(cái),他曾經(jīng)拜訪李廙,李廙請(qǐng)他到家里坐。看到李廙的門(mén)十分破舊,就命令手下偷偷地測(cè)量門(mén)的長(zhǎng)和寬,然后用沒(méi)打磨過(guò)的竹子編成簾子,不加修飾,將要把它送給李廙。劉晏多次去李廙家,都不敢提這件事就離開(kāi)了。 出自《唐國(guó)史補(bǔ)》

        注釋

        (1)尚書(shū)左丞:官職名稱。

        (2)秉:執(zhí)掌

        (3)緣飾:修飾

        (4)弊:破舊

        (5)去:離開(kāi)

        (6)方:正

        (7)以:把(它)

        (8)延:邀請(qǐng)

        (9)為:擔(dān)任

        (10)度:量

        (11)潛:偷偷地

        (12)詣:拜訪

      【《李廙》文言文】相關(guān)文章:

      李廙文言文翻譯04-12

      《李廙》原文翻譯06-16

      《魏書(shū)劉廙字恭嗣》文言文翻譯06-16

      李寄文言文翻譯04-11

      李將軍文言文翻譯03-29

      李光地文言文05-08

      諸李賦文言文05-20

      李姬傳文言文06-19

      李賀小傳文言文04-14

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本区一视频区二视频 | 先锋影音资源影音中在线不卡 | 亚洲欧美综合专区精品 | 亚洲乱理片在线观看中字 | 中文字幕在线有码午夜 | 婷婷丁香亚洲综合素 |