<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      鼠技虎名文言文翻譯

      時(shí)間:2021-03-18 09:10:27 文言文 我要投稿

      鼠技虎名文言文翻譯

        引導(dǎo)語(yǔ):《鼠技虎名》這篇文言文想必很多人都讀過(guò)了,那么相關(guān)的翻譯哪里有呢?以下是小編精心整理的鼠技虎名文言文翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

      鼠技虎名文言文翻譯

        原文

        楚人謂虎為老蟲(chóng),姑蘇人謂鼠為老蟲(chóng)。余官長(zhǎng)洲,以事至婁東,宿郵館①④,滅燭就寢,忽碗碟砉然②有聲。余問(wèn)故,閽③童答曰:“老蟲(chóng)”。余楚人也,不勝驚錯(cuò),曰:“城中安得有此獸?”童曰:“非他獸,鼠也�!庇嘣唬骸笆蠛蚊舷x(chóng)?”童謂吳俗相傳爾耳。嗟乎!鼠冒老蟲(chóng)之名,至使余驚錯(cuò)欲走,徐而思之,良④足發(fā)笑。然今天下冒虛名駭俗者不寡矣�!ü�(jié)選自《雪濤小說(shuō)》)

        【注釋】①郵館:驛站旅館。②砉(hu�。┤唬合舐曉~。③閽(hūn):守門(mén)的`人。④良:很。

        鼠技虎名翻譯

        楚地的人稱(chēng)老虎為老蟲(chóng),蘇州人稱(chēng)老鼠為老蟲(chóng)。我在長(zhǎng)洲做縣令的時(shí)候,因?yàn)橛惺碌搅藠鋿|,住在客棧里,把燭吹滅我就睡了。忽然聽(tīng)得碗碟叮當(dāng)有聲,我便問(wèn)看門(mén)的童子是怎么回事,童子答道:“是老蟲(chóng)鬧騰�!蔽沂浅厝�,(一向稱(chēng)老虎為老蟲(chóng),聽(tīng)說(shuō)是“老蟲(chóng)”,)很是害怕,說(shuō):“城里怎么會(huì)有這種野獸?”童子說(shuō):“不是別的獸,是老鼠�!蔽覇�(wèn)他:“老鼠為什么叫老蟲(chóng)?”童子說(shuō)這是吳地的風(fēng)俗,世世代代都是這么叫這么傳下來(lái)的。啊哈!老鼠冒老虎之名,致使我嚇得要逃走,真是可笑。然而今日天下冒虎名以欺世的也真不少!

        閱讀題練習(xí)

        1.解釋下列加點(diǎn)的詞。(4分)

        (1)不勝驚錯(cuò)(2)鼠何名老蟲(chóng)

        2.“余驚錯(cuò)欲走”是因?yàn)�。�?分)

        3.作者通過(guò)這個(gè)故事諷刺了。(用自己的話(huà)回答)(4分)

        閱讀題答案

        1、(1)能承受(能承擔(dān))(2)取名(命名)

        2、方言的差異,而把老鼠當(dāng)成老虎了。

        3、假冒盛名嚇唬世人的人。

      《&.doc》
      将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
      推荐度:
      点击下载文档

      【鼠技虎名文言文翻譯】相關(guān)文章:

      蒙人遇虎文言文翻譯12-25

      《名讀書(shū)》的文言文翻譯01-08

      《名讀書(shū)》的文言文翻譯2篇04-01

      《苛政猛于虎》文言文原文注釋翻譯08-20

      三人成虎_劉向的文言文原文賞析及翻譯08-26

      文言文屠龍之技原文與譯文12-16

      文言文“公輸”翻譯01-20

      孟子文言文翻譯01-13

      曾子文言文翻譯01-13

      海瑞文言文翻譯01-01

      在线咨询
      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲女同精品一区二区 | 亚洲欧美人女户中文字幕 | 亚洲精品中文字幕乱码无线 | 日韩精品一区二区三区69 | 思思热免费精品在线看看 | 日本素人黑人视频 |

        鼠技虎名文言文翻譯

          引導(dǎo)語(yǔ):《鼠技虎名》這篇文言文想必很多人都讀過(guò)了,那么相關(guān)的翻譯哪里有呢?以下是小編精心整理的鼠技虎名文言文翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

        鼠技虎名文言文翻譯

          原文

          楚人謂虎為老蟲(chóng),姑蘇人謂鼠為老蟲(chóng)。余官長(zhǎng)洲,以事至婁東,宿郵館①④,滅燭就寢,忽碗碟砉然②有聲。余問(wèn)故,閽③童答曰:“老蟲(chóng)”。余楚人也,不勝驚錯(cuò),曰:“城中安得有此獸?”童曰:“非他獸,鼠也�!庇嘣唬骸笆蠛蚊舷x(chóng)?”童謂吳俗相傳爾耳。嗟乎!鼠冒老蟲(chóng)之名,至使余驚錯(cuò)欲走,徐而思之,良④足發(fā)笑。然今天下冒虛名駭俗者不寡矣�!ü�(jié)選自《雪濤小說(shuō)》)

          【注釋】①郵館:驛站旅館。②砉(hu�。┤唬合舐曉~。③閽(hūn):守門(mén)的`人。④良:很。

          鼠技虎名翻譯

          楚地的人稱(chēng)老虎為老蟲(chóng),蘇州人稱(chēng)老鼠為老蟲(chóng)。我在長(zhǎng)洲做縣令的時(shí)候,因?yàn)橛惺碌搅藠鋿|,住在客棧里,把燭吹滅我就睡了。忽然聽(tīng)得碗碟叮當(dāng)有聲,我便問(wèn)看門(mén)的童子是怎么回事,童子答道:“是老蟲(chóng)鬧騰�!蔽沂浅厝�,(一向稱(chēng)老虎為老蟲(chóng),聽(tīng)說(shuō)是“老蟲(chóng)”,)很是害怕,說(shuō):“城里怎么會(huì)有這種野獸?”童子說(shuō):“不是別的獸,是老鼠�!蔽覇�(wèn)他:“老鼠為什么叫老蟲(chóng)?”童子說(shuō)這是吳地的風(fēng)俗,世世代代都是這么叫這么傳下來(lái)的。啊哈!老鼠冒老虎之名,致使我嚇得要逃走,真是可笑。然而今日天下冒虎名以欺世的也真不少!

          閱讀題練習(xí)

          1.解釋下列加點(diǎn)的詞。(4分)

          (1)不勝驚錯(cuò)(2)鼠何名老蟲(chóng)

          2.“余驚錯(cuò)欲走”是因?yàn)�。�?分)

          3.作者通過(guò)這個(gè)故事諷刺了。(用自己的話(huà)回答)(4分)

          閱讀題答案

          1、(1)能承受(能承擔(dān))(2)取名(命名)

          2、方言的差異,而把老鼠當(dāng)成老虎了。

          3、假冒盛名嚇唬世人的人。