qīng xī
青溪
táng dài:wáng wéi
唐代:王維
yán rù huáng huā chuān , měi zhú qīng xī shuǐ 。
言入黃花川,每逐清溪水。
suí shān jiāng wàn zhuǎn , qù tú wú bǎi lǐ 。
隨山將萬轉(zhuǎn),趣途無百里。">
<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      王維青溪古詩帶拼音版

      回答
      瑞文問答

      2024-08-14

      王維青溪古詩帶拼音版
      qīng xī
      青溪
      táng dài:wáng wéi
      唐代:王維
      yán rù huáng huā chuān , měi zhú qīng xī shuǐ 。
      言入黃花川,每逐清溪水。
      suí shān jiāng wàn zhuǎn , qù tú wú bǎi lǐ 。
      隨山將萬轉(zhuǎn),趣途無百里。

      擴(kuò)展資料

        shēng xuān luàn shí zhōng , sè jìng shēn sōng lǐ 。

      王維青溪古詩帶拼音版

        聲喧亂石中,色靜深松里。

        yàng yàng fàn líng xìng , chéng chéng yìng jiā wěi 。

        漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。

        wǒ xīn sù yǐ xián , qīng chuān dàn rú cǐ 。

        我心素已閑,清川澹如此。

        qǐng liú pán shí shàng , chuí diào jiāng yǐ yǐ 。

        請留磐石上,垂釣將已矣。

        王維青溪翻譯

        譯文

        進(jìn)入黃花川游覽,每每都去追逐那條青溪。

        溪水隨著山勢,百轉(zhuǎn)千回,經(jīng)過的路途,卻不足百里。

        水聲在山間亂石中喧囂,山色在深密的松林里幽靜深沉。

        水草在溪水中輕輕搖蕩,蘆葦清晰地倒映在碧水之中。

        我的心一向悠閑,如同清澈的溪水淡泊安寧。

        但愿我能留在溪邊的盤石上,在垂釣中度過我的一生。

        注釋

        青溪:在今陜西勉縣之東。

        言:發(fā)語詞,無義。黃花川:在今陜西鳳縣東北黃花鎮(zhèn)附近。

        趣途:趣,同“趨”,指走過的路途。

        聲:溪水聲。色:山色。

        漾漾:水波動蕩。菱荇(língxìng):泛指水草。

        葭(jiā)葦:泛指蘆葦。“漾漾”二句描寫菱荇在青溪水中浮動,蘆葦?shù)牡褂坝痴沼谇宄旱牧魉?/p>

        素:一向。閑:悠閑淡泊。

        澹(dàn):恬靜安然。澹:溪水澄澈平靜。

        磐石:大石。

        將已矣:將以此度過終生。已:結(jié)束。

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        午夜福利国产精品4色 | 色资源站欧美在线 | 亚洲精品第一国产综合精品99 | 亚洲性线免费观看视频成熟 | 中文字幕无线第一区 | 亚洲人成电影手机在线网站 |

          shēng xuān luàn shí zhōng , sè jìng shēn sōng lǐ 。

        王維青溪古詩帶拼音版

          聲喧亂石中,色靜深松里。

          yàng yàng fàn líng xìng , chéng chéng yìng jiā wěi 。

          漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。

          wǒ xīn sù yǐ xián , qīng chuān dàn rú cǐ 。

          我心素已閑,清川澹如此。

          qǐng liú pán shí shàng , chuí diào jiāng yǐ yǐ 。

          請留磐石上,垂釣將已矣。

          王維青溪翻譯

          譯文

          進(jìn)入黃花川游覽,每每都去追逐那條青溪。

          溪水隨著山勢,百轉(zhuǎn)千回,經(jīng)過的路途,卻不足百里。

          水聲在山間亂石中喧囂,山色在深密的松林里幽靜深沉。

          水草在溪水中輕輕搖蕩,蘆葦清晰地倒映在碧水之中。

          我的心一向悠閑,如同清澈的溪水淡泊安寧。

          但愿我能留在溪邊的盤石上,在垂釣中度過我的一生。

          注釋

          青溪:在今陜西勉縣之東。

          言:發(fā)語詞,無義。黃花川:在今陜西鳳縣東北黃花鎮(zhèn)附近。

          趣途:趣,同“趨”,指走過的路途。

          聲:溪水聲。色:山色。

          漾漾:水波動蕩。菱荇(língxìng):泛指水草。

          葭(jiā)葦:泛指蘆葦。“漾漾”二句描寫菱荇在青溪水中浮動,蘆葦?shù)牡褂坝痴沼谇宄旱牧魉?/p>

          素:一向。閑:悠閑淡泊。

          澹(dàn):恬靜安然。澹:溪水澄澈平靜。

          磐石:大石。

          將已矣:將以此度過終生。已:結(jié)束。