月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。

">
<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      楓橋夜泊翻譯和賞析

      回答
      瑞文問答

      2024-09-10

      楓橋夜泊的翻譯
      月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。

      擴展資料

        楓橋夜泊的賞析

        這首七絕以一“愁”字統起,前二句意象密集,造成一種意韻濃郁的審美情境。后兩句意象疏宕,是一種空靈曠遠的意境,一靜一動、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達到了高度的默契與交融,共同形成了這個成為后世典范的藝術境界。

        詩的前幅布景密度很大,十四個字寫了六種景象,后幅卻特別疏朗,兩句詩只寫了一件事:臥聞山寺夜鐘。全詩句句形象鮮明,可感可畫,將作者羈旅之思,家國之憂,以及身處亂世尚無歸宿的顧慮充分地表現出來,是寫愁的代表作。

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        在线深夜AV免费永久观看 | 五月天婷婷综合社区 | 中文字幕婷婷丁香色五月 | 一级日本大片免费观看视频 | 色七七在线免费观看视频 | 五月天久久亚洲图片 |