<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      徐俯春游湖譯文及賞析

      時(shí)間:2022-08-10 02:05:18 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      徐俯春游湖譯文及賞析

      徐俯春游湖譯文及賞析1

        《春游湖》

      徐俯春游湖譯文及賞析

        宋代:徐俯

        雙飛燕子幾時(shí)回?夾岸桃花蘸水開(kāi)。

        春雨斷橋人不渡,小舟撐出柳陰來(lái)。(渡 一作:度)

        《春游湖》譯文

        雙飛的燕子啊,你們是幾時(shí)回來(lái)的?岸邊桃樹(shù)枝條彎下來(lái)碰到水面,桃花好像蘸水開(kāi)放。

        春水上漲,沒(méi)過(guò)橋面,正當(dāng)游人無(wú)法過(guò)去之際,一只小船從綠蔭深處緩緩駛出。

        《春游湖》注釋

        湖:指杭州西湖

        夾岸:兩岸。

        蘸(zhàn)水:貼著水面開(kāi)放。

        斷橋:指湖水漫過(guò)橋面。

        度:與“渡”通用,走過(guò)。

        撐:撐船篙,就是用船篙推船前進(jìn)。

        《春游湖》要點(diǎn)指引

        前人認(rèn)為“蘸”字用的尖新小巧,恰如其分地表現(xiàn)了桃花依水的狀態(tài)。“春雨斷橋人不渡” 不僅暗示了這天是綿綿春雨之后的晴天,使“燕子雙飛”有了物候的意味,夾岸的桃花更顯出了雨后的鮮紅欲滴,而且映照了“蘸”字,因?yàn)樗疂q高了,岸邊桃樹(shù)半浸水中,所以桃花才貼著水面怒放,映的水上也是一片嫣紅。“人不度”點(diǎn)出環(huán)境的幽靜,與“小舟撐出”形成對(duì)比,動(dòng)靜相生。

        《春游湖》賞析

        這樣的小詩(shī),風(fēng)韻翩翩,給人一種清新的感覺(jué)。這首詩(shī)在當(dāng)時(shí)就頗為流傳,稍后于他的南宋詩(shī)人曾經(jīng)稱贊:“解道春江斷橋句,舊時(shí)聞?wù)f徐師川。”詩(shī)人游湖,是早春天氣。何以見(jiàn)得?有詩(shī)為證。燕子是一種候鳥(niǎo)。它來(lái)了,象征著春天的.來(lái)臨。詩(shī)人遇上了在田野中忙著含泥的燕子,馬上產(chǎn)生了春天到來(lái)的喜悅,不禁突然一問(wèn):“雙飛的燕子啊,你們是幾時(shí)回來(lái)的?”這一問(wèn)問(wèn)得很好,從疑問(wèn)的語(yǔ)氣中表達(dá)了當(dāng)時(shí)驚訝和喜悅的心情。

        再放眼一看,果然春天來(lái)了,湖邊的桃花盛開(kāi),鮮紅似錦。但桃花不同于柳樹(shù),它的枝葉不是絲絲下垂的,怎能蘸水呢?因?yàn)榇禾於嘤辏仙嗷ㄖΩ恕L一ǖ褂坝吃谒校ü馐幯渡纤械幕ㄖβ?lián)成一片,遠(yuǎn)處望見(jiàn),仿佛蘸水而開(kāi),這景色美極了!然而還沒(méi)有寫(xiě)出“游”字,突破這個(gè)難關(guān),得有巧妙的構(gòu)思。詩(shī)句不能象記敘文那樣直接表達(dá),而是應(yīng)該選出一個(gè)畫(huà)面,用鮮明的形象,使讀者理解到確實(shí)是春游湖邊。詩(shī)人在漫長(zhǎng)的湖堤上游春,許許多多動(dòng)人的景色迎面而來(lái),那么選用哪一處最好呢?最后選出來(lái)了:就在“春雨斷橋”的地方。一條小溪上面,平常架著小木橋。雨后水漲,小橋被淹沒(méi),走到這里,就過(guò)不去了。“人不度”,就是游人不能度過(guò)。對(duì)稱心快意的春游來(lái)說(shuō),是一個(gè)莫大的挫折。可是湊巧得很,柳蔭深處,悠悠撐出一只小船來(lái),這就可以租船擺渡,繼續(xù)游賞了。經(jīng)過(guò)斷橋的阻礙,這次春游更富有情趣了。斷橋這塊地方,集中了矛盾,是春游途中的關(guān)鍵。從前進(jìn)中遇到阻礙,又在阻礙中得到前進(jìn)。這個(gè)“游”字就在這樣的行動(dòng)中被表現(xiàn)出來(lái)了。

        這首詩(shī)以清新的筆意寫(xiě)出江南水鄉(xiāng)特有的風(fēng)光,破除千篇一律的手法,讓千百年以來(lái)的讀者,仿佛也嘗受到撐出的小船帶來(lái)的喜悅。

        這首詩(shī)后兩句尤為著名。由橋斷而見(jiàn)水漲,由舟小而見(jiàn)湖寬。充分體現(xiàn)了中國(guó)詩(shī)歌藝術(shù)的兩個(gè)重要審美特點(diǎn):一是寫(xiě)景在秀麗之外須有幽淡之致。桃花開(kāi)、燕雙飛,固然明媚,但無(wú)斷橋,便少了逸趣;二是以實(shí)寫(xiě)虛,虛實(shí)相生。小舟撐出柳陰,滿湖春色已全然托出。

        《春游湖》作者介紹

        徐俯(1075~1141)宋代官員,江西派著名詩(shī)人之一。字師川,自號(hào)東湖居士,原籍洪州分寧(江西修水縣)人,后遷居德興天門村。徐禧之子,黃庭堅(jiān)之甥。因父死于國(guó)事,授通直郎,累官右諫議大夫。紹興二年(1132),賜進(jìn)士出身。三年,遷翰林學(xué)士,擢端明殿學(xué)士,簽書(shū)樞密院事,官至參知政事。后以事提舉洞霄宮。工詩(shī)詞,著有《東湖集》,不傳。

      徐俯春游湖譯文及賞析2

        春游湖原文:

        雙飛燕子幾時(shí)回?夾岸桃花蘸水開(kāi)。

        春雨斷橋人不度,小舟撐出柳陰來(lái)。

        譯文

        一對(duì)對(duì)燕子,你們什么時(shí)候飛回來(lái)的?小河兩岸的桃樹(shù)枝條浸在水里,鮮紅的桃花已經(jīng)開(kāi)放。

        下了幾天雨,河水漲起來(lái)淹沒(méi)了小橋,人不能過(guò)河,正在這時(shí)候,一葉小舟從柳陰下緩緩駛出。

        注釋

        ⑴湖:指杭州西湖

        ⑵夾岸:兩岸。

        ⑶蘸(zhàn)水:貼著水面開(kāi)放。湖中水滿,岸邊桃樹(shù)枝條彎下來(lái)碰到水面,桃花好像是蘸著水開(kāi)放。

        ⑷斷橋:指湖水漫過(guò)橋面。

        ⑸度:與“渡”通用,走過(guò)。

        ⑹撐:撐船篙,就是用船篙推船前進(jìn)。

        春游湖賞析

        燕子來(lái)了,象征著春天的來(lái)臨。詩(shī)人遇上了燕子,馬上產(chǎn)生了春天到來(lái)的喜悅,不禁突然一問(wèn):“雙飛的燕子啊,你們是幾時(shí)回來(lái)的?”這一問(wèn)問(wèn)得很好,從疑問(wèn)的語(yǔ)氣中表達(dá)了當(dāng)時(shí)驚訝和喜悅的心情。再放開(kāi)眼界一看,果然春天來(lái)了,湖邊的桃花盛開(kāi),鮮紅似錦。蘸是沾著水面。但桃花不同于柳樹(shù),它的枝葉不是絲絲下垂的,是不能蘸水的。因?yàn)榇禾於嘤辏仙嗷ㄖΩ恕L一ǖ褂坝吃谒校ü馐幯渡纤械幕ㄖB成一片,遠(yuǎn)處望見(jiàn),仿佛蘸水而開(kāi),這景色美極了。詩(shī)人在漫長(zhǎng)的`湖堤上游春,許許多多動(dòng)人的景色迎面而來(lái),詩(shī)人只選一處:就在春雨把橋面淹沒(méi)了的地方。一條小溪上面,平常架著小木橋。雨后水漲,小橋被淹沒(méi),走到這里, 就過(guò)不去了。對(duì)稱心快意的春游來(lái)說(shuō),是一個(gè)莫大的挫折。可是湊巧得很,柳蔭深處,悠悠撐出一只小船來(lái),這就可以租船擺渡,繼續(xù)游賞了。經(jīng)過(guò)斷橋的阻礙,這次春游更富有情趣了。

        詩(shī)人善于抓住事物的本質(zhì)來(lái)加以表現(xiàn),通過(guò)燕子歸來(lái),桃花盛開(kāi).描繪出春日湖光美景,通過(guò)春雨斷橋,小舟擺渡來(lái)突出湖水上漲的特點(diǎn)。

        這首詩(shī)后兩句尤為著名。由橋斷而見(jiàn)水漲,由舟小而見(jiàn)湖寬。充分體現(xiàn)了中國(guó)詩(shī)歌藝術(shù)的兩個(gè)重要審美特點(diǎn):一是寫(xiě)景在秀麗之外須有幽淡之致。桃花開(kāi)、燕雙飛,固然明媚,但無(wú)斷橋,便少了逸趣;二是以實(shí)寫(xiě)虛,虛實(shí)相生。小舟撐出柳陰,滿湖春色已全然托出。

      【徐俯春游湖譯文及賞析】相關(guān)文章:

      徐俯《春游湖》原文譯文及賞析08-05

      徐俯的《春游湖》古詩(shī)翻譯賞析04-28

      《春游湖》徐俯閱讀答案11-15

      《春游湖》原文及譯文09-09

      宿新市徐公店譯文及賞析04-12

      徐霞客《徐弘祖》原文與譯文賞析10-07

      徐中行臺(tái)州臨海人的原文及譯文賞析04-08

      春游湖原文及賞析04-14

      《明圣二湖》原文、譯文及賞析09-24

      《書(shū)湖陰先生壁》譯文及賞析08-01

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲国产vv在线播放 | 在线播放人成午夜免费视频 | 中文字幕在线欧美日韩 | 亚洲一级一级一区二区 | 亚洲一区二区中文欧美 | 午夜国产精品小蝌蚪在线观看 |