<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      四時(shí)田園雜興的翻譯賞析

      時(shí)間:2021-02-18 12:35:59 古籍 我要投稿

      四時(shí)田園雜興的翻譯賞析

        《四時(shí)田園雜興》作者是宋朝文學(xué)家范成大。其古詩(shī)全文如下:

        晝出耕田夜績(jī)麻,村莊兒女各當(dāng)家。

        童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。

        【前言】

        《四時(shí)田園雜興》是南宋詩(shī)人范成大退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田園詩(shī),分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。詩(shī)歌描寫了農(nóng)村春、夏、秋、冬四個(gè)季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時(shí)也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。

        【注釋】

        四時(shí):四季。

        耘田:鋤地。

        績(jī)麻:把麻搓成繩,搓麻繩。

        兒:男人(農(nóng)夫)。

        女:女人(農(nóng)婦)。

        各當(dāng)家:每人都負(fù)有專責(zé),獨(dú)當(dāng)一面。

        童孫:幼童。

        供:從事參與。

        傍:靠近。

        【翻譯】

        白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的家務(wù)勞動(dòng)。小孩子雖然不會(huì)耕田織布,也在那桑樹陰下學(xué)著種瓜。

        【鑒賞】

        這首詩(shī)描寫農(nóng)村夏日生活中的一個(gè)場(chǎng)景。首句“晝出耘田夜績(jī)麻”是說(shuō):白天下田去除草,晚上搓麻線,“績(jī)”是搓的意思。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活。“績(jī)麻”是指婦女們?cè)诎滋旄赏陝e的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動(dòng)場(chǎng)面。次句“村莊兒女各當(dāng)家”,“兒女”即男女,全詩(shī)用老農(nóng)的`口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當(dāng)家”指男女都不得閑,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會(huì)耕也不會(huì)織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛(ài)勞動(dòng),于是“也傍桑陰學(xué)種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學(xué)種瓜。這是農(nóng)村中常見(jiàn)的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣,詩(shī)人用清新的筆調(diào),對(duì)農(nóng)村初夏時(shí)的緊張勞動(dòng)氣氛,作了較為細(xì)膩的描寫,讀來(lái)意趣橫生。

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩专区国产99 | 中文字幕第2页 | 亚洲一区二区三区国产四区 | 亚洲日韩精品一区 | 日韩不卡中文字幕在线 | 午夜福利在线性视频 |