<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《過上湖嶺望招賢江南北山》翻譯賞析

      時間:2021-02-06 19:38:58 古籍 我要投稿

      《過上湖嶺望招賢江南北山》翻譯賞析

        《過上湖嶺望招賢江南北山》作者為宋朝詩人、文學家楊萬里。其古詩全文如下:

        嶺下看山似伏濤,見人上嶺旋爭豪。

        一登一陟一回顧,我腳高時他更高。

        【前言】

        《過上湖嶺望招賢江南北山》是中國南宋著名文學家楊萬里的一首詩作,屬于七言絕句。

        【注釋】

        1選自《誠齋集》

        2回顧:回頭看

        3陟(zhì):升;登

        4嶺:山嶺

        5濤:江濤,浪濤

        【翻譯】

        我在山嶺下看山,山就像伏濤一樣,我看見別人登山嶺,我也想去嘗試。我登上山嶺每一步都回頭看一下他人,當我爬得很高時可山卻更高。

        【鑒賞】

        作者此詩寫他登嶺看遠山,起先看時,那山如伏濤般平伏不聳高,待自己在此山每登高一段,就一回顧剛才所看的`山,這時卻發(fā)現(xiàn),當我的腳已站得更高時,那山卻又比我更高了。

        常登山的人都會有這般經(jīng)驗,嶺下看遠山,總覺得那山勢并不高遠,待自己爬上更高山時,才發(fā)現(xiàn)遠山仍舊比自己站的地方更高遠。這也就是孔子的學生所說的:“仰之彌高,鉆之彌堅”。這兩句可用來比喻一個人學養(yǎng)的高深,也可用來表示學問的永無止境。

      【《過上湖嶺望招賢江南北山》翻譯賞析】相關(guān)文章:

      過上湖嶺望招賢江南北山的翻譯賞析06-07

      《過上湖嶺望招賢江南北山》古詩原文及譯文10-05

      楊萬里《過上湖嶺望招賢江南北山》原文+翻譯10-19

      楊萬里《過上湖嶺望招賢江南北山》原文及翻譯介紹11-19

      望湖樓晚景翻譯及賞析06-05

      望湖樓晚景詩詞翻譯賞析09-11

      北山原文、翻譯及賞析01-07

      《彭蠡湖中望廬山》翻譯及賞析04-18

      《彭蠡湖中望廬山》翻譯賞析05-29

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲欧美日本一区二区三区 | 亚洲欧美午夜不卡在线观看 | 亚洲性爱免费在线视频播放 | 亚洲色精品一区二区三区四区 | 中文字幕无线免费 | 日本玖玖资源在线一区 |