<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《賀新郎·別茂嘉十二弟》全文注釋翻譯賞析

      時間:2021-06-12 11:44:58 古籍 我要投稿

      《賀新郎·別茂嘉十二弟》全文注釋翻譯賞析

        原文

        賀新郎·別茂嘉十二弟

        辛棄疾

        綠樹聽鵜鴂,更那堪、鷓鴣聲住①,杜鵑聲切。啼到春歸無尋處,苦恨芳菲都歇。算未抵人間離別②。馬上琵琶關塞黑③。更長門④、翠輦辭金闕。看燕燕,送歸妾。

        將軍百戰身名裂⑤。向河梁⑥、回頭萬里,故人長絕。易水蕭蕭西風冷,滿座衣冠似雪⑦。正壯士、悲歌未徹。啼鳥還知如許恨⑧,料不啼清淚長啼血,誰共我,醉明月。

        注釋

        ①鷓鴣:鳴聲凄切,如說“行不得也哥哥。”

        ②未抵:比不上。

        ③馬上琵琶:指王昭君出塞事。

        ④“更長門”句:用陳皇后失寵事。

        ⑤將軍:指漢武帝時李陵。

        ⑥“向河梁”句:指李陵別蘇武事。

        ⑦“易水”句:《史記?刺客列傳》中易水送別之事。

        ⑧如許恨:像上面的`許多恨事。

        賞析

        此詞是送別其族弟茂嘉之作。用歷史上五個生死離別之事以突出自己與茂嘉別離的沉痛。詞開頭便用“鵜鴂”、“鷓鴣”、“杜鵑”三種禽鳥悲啼,營造出一種悲劇氛圍。最后又用“啼鳥還知如許恨,料不啼清淚長啼血”作照應,并且讓三種鳥啼進行對比,增濃了悲劇色彩。最后以“誰共我,醉明月”作結,將鳥與古人之悲,盡集于一身,從而使得別弟之痛,無以復加。

      【《賀新郎·別茂嘉十二弟》全文注釋翻譯賞析】相關文章:

      《賀新郎別茂嘉十二弟》翻譯賞析02-19

      《賀新郎·別茂嘉十二弟》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析04-12

      賀新郎·別茂嘉十二弟原文、翻譯及賞析01-07

      賀新郎·別茂嘉十二弟原文翻譯及賞析08-16

      賀新郎·別茂嘉十二弟詩詞原文及注釋翻譯06-16

      辛棄疾賀新郎·別茂嘉十二弟的原文翻譯及賞析07-11

      賀新郎·別茂嘉十二弟原文及賞析07-19

      賀新郎·別茂嘉十二弟_辛棄疾的詞原文賞析及翻譯09-26

      賀新郎·別茂嘉十二弟原文翻譯辛棄疾08-26

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲欧美中文字幕乱码在线 | 亚洲综合一区二区三区人妖 | 亚欧洲日本在线观看 | 亚洲日韩精品一区二区 | 亚洲强乱中文字幕在线播放 | 亚洲欧美另类视频小说专区 |