<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      惠子相梁全文譯文

      時間:2022-09-24 13:10:38 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      惠子相梁全文譯文

        《惠子相梁》是莊子寫的一篇文章。這篇短文中,莊子將自己比作鹓鶵,將惠子比作鴟,把功名利祿比作腐鼠,表明自己鄙棄功名利祿的立場和志趣,諷刺了惠子醉心于功名利祿且無端猜忌別人的丑態。下面,小編為大家分享惠子相梁全文譯文,希望對大家有所幫助!

        原文

        惠子相梁,莊子往見之。或謂惠子曰:“莊子來,欲代子相。”于是惠子恐,搜于國中三日三夜。莊子往見之,曰:“南方有鳥,其名為鹓鶵,子知之乎?夫鹓鶵發于南海,而飛于北海;非梧桐不止,非練實不食,非醴泉不飲。于是鴟得腐鼠,鹓鶵過之,仰而視之曰:‘嚇!’今子欲以子之梁國而嚇我邪?”

        譯文

        惠施在梁國做國相,莊子去看望他。有人告訴惠施說:“莊子(到梁國)來,是想取代你做宰相。”于是惠施非常害怕,在國都搜捕三天三夜。莊子前去見他,說:“南方有一種鳥,它的名字叫鹓鶵,你知道它嗎?那鹓鶵從南海起飛飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不吃,不是甜美的泉水不喝。在此時貓頭鷹拾到(一只)腐臭的老鼠,鹓鶵從它面前飛過,(貓頭鷹)仰頭看著,發出‘喝!’的怒斥聲。現在你也想用你的梁國來嚇我嗎?”

        注釋

        1.惠子:即惠施,戰國時宋國人,哲學家,莊子好友。

        2.相梁:在梁國當宰相。梁:魏國的都城,戰國時期魏國遷都大梁。(今河南開封)后的別稱。根據史實魏國都城叫大梁,所以魏也叫梁。相:輔助君主的人,相當于后代的宰相。這里用作動詞,做宰相的意思。

        3.或:有人。

        4.于是:與現代意思相同,可直接翻譯為“于是”。

        5.恐:害怕。

        6.國:國都。

        7.往:前往。

        8.鹓鶵(yuānchú):鶵,古同“雛”。鹓鶵為古代傳說中像鳳凰一類的鳥,習性高潔。

        9.止:棲息。

        10.練實:竹實,即竹子所結的子,因為色白如潔白的絹,故稱。

        11.醴(lǐ)泉:甘泉,甜美的泉水。醴:甘甜。

        12.于是:在這時。

        13.鴟(chī):人教版語文書中解釋為貓頭鷹。

        14.嚇(hè):模仿鷂鷹發怒的聲音。下文的“嚇”用作動詞。

        15.夫(fú):句首語氣詞,可以不譯,也可以譯作那 那鹓鶵。

        16.三:虛指,多次。

        17.發于南海:于,從。

        18.飛于北海:于,到。

        19.子:你,指代惠子。

      【惠子相梁全文譯文】相關文章:

      《惠子相梁》原文及翻譯07-06

      惠子相梁的原文及翻譯08-04

      《惠子相梁》原文及賞析06-16

      惠子相梁原文及賞析04-20

      《惠子相梁》教學設計07-01

      惠子相梁原文及原文06-30

      《惠子相梁》原文、翻譯及賞析05-31

      惠子相梁原文翻譯及賞析11-15

      惠子相梁原文翻譯及賞析04-03

      惠子相梁原文、注釋及賞析10-21

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩国产麻豆中文 | 亚洲国产欧美日韩综合 | 久久精品免费观 | 日本国产网曝视频在线观看 | 亚洲中文字幕精品久久久久久 | 亚洲a级在线免费 |