<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《小梁州·失題》原文注解及譯文

      時間:2022-09-24 12:44:57 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      《小梁州·失題》原文注解及譯文

        小梁州·失題 張可久

        篷窗風急雨絲絲,悶捻吟髭。淮陽西望路何之?無一個鱗鴻至,把酒問篙師。迎頭便說兵戈事。風流再莫追思,塌了酒樓,焚了茶肆,柳營花市,更呼甚燕子鶯兒!

        

      [注解]

        小梁州:正宮曲牌。分上、下片,在散曲中較少見。句式:上片七四、七三四,下片七六、三三、四五。

        失題:古詩詞曲中的失題、無題,多是不便言明真意,故隱其題。

        悶捻吟髭:因為愁悶難遣,而捻著胡須思索吟詩。

        路何之:路怎樣走。

        鱗鴻:即魚雁傳書,代書信。

        篙師:船夫。

        柳營花市:喻指歌樓妓院,妓婦女居住。

        燕子鶯兒:比喻歌妓。

        

      [譯文]

        急風撲打著篷窗,細雨絲絲,愁悶難遣只有捻須思索,吟詩填詞。西望淮陽,今日要到哪里去?盼不到一封書信來,端著酒杯向船夫問一個底細,船夫一開頭就說兵戈戰事。告訴我風流已成往事,不要再去回憶追思,酒樓坍塌了,茶肆也被燒成灰,歌臺妓院成了軍營,往日的歌妓舞女再也找不到了。

      【《小梁州·失題》原文注解及譯文】相關文章:

      《過許州》原文及譯文11-04

      《蘭亭集序》原文注解及譯文07-18

      《闕題》原文及譯文09-14

      四塊玉.馬嵬坡原文、注解及譯文06-08

      《題臨安邸》原文及譯文10-13

      司馬光《李愬雪夜入蔡州》原文閱讀題及譯文07-19

      王昌齡《芙蓉樓送辛漸》原文、注解、譯文及賞析04-12

      《眉州遠景樓記》原文及譯文賞析01-10

      江城子密州出獵的原文及譯文12-02

      《送杜少府之任蜀州》原文及譯文02-16

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        新久久国产色Av免费看 | 亚洲s色大片在线观看 | 日本午夜两性视屏 | 亚洲精品国产乱子伦 | 日韩无砖专区一中文字视频 | 久久久久99狠狠综合久久 |