<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
      實(shí)用文檔>謙辭和敬辭總結(jié)

      謙辭和敬辭總結(jié)

      時(shí)間:2024-09-20 12:00:58

      謙辭和敬辭總結(jié)

        總結(jié)就是把一個(gè)時(shí)段的學(xué)習(xí)、工作或其完成情況進(jìn)行一次全面系統(tǒng)的總結(jié),它可以幫助我們總結(jié)以往思想,發(fā)揚(yáng)成績(jī),不如我們來(lái)制定一份總結(jié)吧。你想知道總結(jié)怎么寫(xiě)嗎?以下是小編整理的謙辭和敬辭總結(jié),歡迎大家分享。

      謙辭和敬辭總結(jié)

        謙辭和敬辭總結(jié)

        光臨:稱(chēng)賓客來(lái)到。如:歡迎光臨。

        蒞臨:一般用于貴賓,來(lái)到,親臨。如:敬請(qǐng)蒞臨指導(dǎo)。

        惠臨:稱(chēng)別人到自己這里來(lái),敬辭。如日前惠臨,失迎為歉。

        惠顧:多用于商店對(duì)顧客。如:家具展銷(xiāo),敬請(qǐng)惠顧。

        惠存:贈(zèng)送人相片、書(shū)籍、紀(jì)念品時(shí)用的敬辭,請(qǐng)對(duì)方保存。

        惠書(shū):表示別人加惠于自己。

        惠贈(zèng):敬辭,指對(duì)方贈(zèng)予財(cái)物,表示對(duì)別人施與的感激、尊敬。

        惠然肯來(lái):敬辭,表示歡迎客人來(lái)臨。

        雅正:把自己的詩(shī)文、書(shū)畫(huà),贈(zèng)人,在提上款時(shí)用的客氣話,有請(qǐng)教的意思。希望對(duì)方提以意見(jiàn)加以改正。

        斧正:請(qǐng)人改文章,敬辭。

        拜讀:敬辭,閱讀。如:拜讀大作,獲益不淺。

        賜教:敬辭,給予指教。

        見(jiàn)教:客套話,指教我。如:有何見(jiàn)教。

        祺:吉祥,書(shū)信末尾的套語(yǔ)。如:敬頌近祺。

        教祺:用于給老師寫(xiě)信,信末祝語(yǔ)。

        敬候:敬辭,等候。如:敬候回音,敬候光臨。

        敬賀:敬辭,祝賀別人。

        恭候:敬辭,等候。如 :恭候光臨。

        忝列:謙辭,表示辱沒(méi)他人,自己有愧。如:忝列門(mén)墻。

        汗顏:因羞愧而出汗,泛指慚愧。如:深感汗顏。

        垂詢(xún)(問(wèn)):敬辭,表示別人(多是長(zhǎng)輩或上級(jí))對(duì)自己的詢(xún)問(wèn)。如:有關(guān)招生具體情況,可以說(shuō)“咨詢(xún)”,也可以說(shuō)“垂詢(xún)”。

        垂愛(ài):敬辭,稱(chēng)對(duì)方(多是長(zhǎng)輩或上級(jí))對(duì)自己的愛(ài)護(hù)(多用于書(shū)信)。

        垂范:書(shū)面語(yǔ),給下級(jí)或晚輩示范,做榜樣。如:垂范后世。

        海涵(包涵):大度包容(用于請(qǐng)人特別原諒)。如:招待不周,還望海涵。

        伏惟:下對(duì)上(皇上)陳述自己的想法時(shí)用的敬辭。如:伏惟陛下年甫弱冠。

        為荷:承受恩惠(多用于書(shū)信里表示客氣)如:請(qǐng)給予幫助為荷。

        鈞裁:敬辭,用于晚輩對(duì)上輩,下級(jí)對(duì)上級(jí)。

        足下:書(shū)信中稱(chēng)呼朋友的敬辭。

        分類(lèi)

        此處使用的為謙辭的第一種解釋?zhuān)t辭與敬辭一般的區(qū)別為:謙辭是表示謙虛的言辭,一般對(duì)己。敬辭是指含恭敬口吻的用語(yǔ),一般對(duì)人。以下為歸類(lèi)舉例,僅供參考。

        “鄙”字一族

        用于謙稱(chēng)自己或跟自己有關(guān)的事物。

        鄙人:謙稱(chēng)自己;

        鄙意:謙稱(chēng)自己的意見(jiàn);

        鄙見(jiàn):謙稱(chēng)自己的見(jiàn)解;

        鄙薄:謙稱(chēng)自己的淺陋微薄。

        “愚”字一族

        用于自稱(chēng)的謙稱(chēng)。

        愚兄:向比自己年輕的人稱(chēng)自己;

        愚弟:向比自己年長(zhǎng)的人稱(chēng)自己;

        愚見(jiàn):稱(chēng)自己的見(jiàn)解。

        也可單獨(dú)用“愚”謙稱(chēng)自己。

        “敝”字一族

        用于謙稱(chēng)自己或跟自己有關(guān)的事物。

        敝人:謙稱(chēng)自己;

        敝姓:謙稱(chēng)自己的姓;

        敝處:謙稱(chēng)自己的房屋、處所;

        敝校:謙稱(chēng)自己所在的學(xué)校。

        “拙”字一族

        用于對(duì)別人稱(chēng)自己的東西。

        拙筆:謙稱(chēng)自己的文字或書(shū)畫(huà);

        拙著、拙作:謙稱(chēng)自己的文章;

        拙見(jiàn):謙稱(chēng)自己的見(jiàn)解。

        “家”字一族

        用于對(duì)別人稱(chēng)自己的輩分高或年紀(jì)大的親戚。

        家父、家尊、家嚴(yán)、家君:稱(chēng)父親;

        家母、家慈:稱(chēng)母親;

        家兄:稱(chēng)兄長(zhǎng);

        家姐:稱(chēng)姐姐;

        家叔:稱(chēng)叔叔。

        “舍”字一族

        用于對(duì)別人稱(chēng)自己的家或自己的輩分低或年紀(jì)小的親戚。

        舍間、舍下:稱(chēng)自己的家;

        舍弟:稱(chēng)弟弟;

        舍妹:稱(chēng)妹妹;

        舍侄:稱(chēng)侄子;舍親:稱(chēng)親戚。

        “老”字一族

        用于謙稱(chēng)自己或與自己有關(guān)的事物。

        老粗:謙稱(chēng)自己沒(méi)有文化;

        老朽:老年人謙稱(chēng)自己;

        老臉:年老人指自己的面子;

        老身:老年婦女謙稱(chēng)自己。

        “老”字一族也有較多的敬辭。[2]

        “小”字一族

        謙稱(chēng)自己或與自己有關(guān)的人或事物。

        如小弟:男性在朋友或熟人之間的謙稱(chēng)自己;

        小兒:謙稱(chēng)自己的兒子;

        小女:謙稱(chēng)自己的女兒;

        小人:地位低的人自稱(chēng);

        小生(多見(jiàn)于早期白話):青年讀書(shū)人自稱(chēng);

        小可(多見(jiàn)于早期白話):謙稱(chēng)自己;

        小店:謙稱(chēng)自己的商店。

        另外,“后”與“晚”和“小”類(lèi)似,如后進(jìn)、后學(xué)、晚生、晚輩:對(duì)長(zhǎng)輩稱(chēng)呼自己。

        “薄”字一族

        謙稱(chēng)與自己有關(guān)的人或事物。

        薄技:微小的技能,常用來(lái)謙稱(chēng)自己的技藝;

        薄酒:味淡的酒,常用在作待客時(shí)的謙辭;

        薄禮:不豐厚的禮物,多用于謙稱(chēng)自己送的禮物;

        薄面:為人求情時(shí)謙稱(chēng)自己的情面。

        另外“綿”與“薄”類(lèi)似,如:綿薄:謙辭,指自己薄弱的能力。綿力:微薄的力量。

        “不”字一族

        謙稱(chēng)自己或謙稱(chēng)與自己有關(guān)的人或事物。

        不才:沒(méi)有才能,常用做“我”的謙稱(chēng)。

        不佞:沒(méi)有才能;

        不敢當(dāng):謙辭,表示承當(dāng)不起(對(duì)方的招待夸獎(jiǎng)等);

        不敏(敬謝不敏):沒(méi)有才能,多用作謙辭;

        不足掛齒:不值得說(shuō)出來(lái)的意思。謙稱(chēng)自己所作的事不值得別人稱(chēng)頌可用此語(yǔ);

        不情之請(qǐng):謙稱(chēng)自己對(duì)人提出的要求不盡合乎情理。

        另外“過(guò)”與“不”類(lèi)似,如過(guò)獎(jiǎng)、過(guò)譽(yù):過(guò)分的表?yè)P(yáng)或夸獎(jiǎng)。

        “敢”字一族

        表示冒昧地請(qǐng)求別人。

        如敢問(wèn):用于問(wèn)對(duì)方問(wèn)題;

        敢請(qǐng):用于請(qǐng)求對(duì)方做某事;

        敢煩:用于麻煩對(duì)方做某事。

        另外“冒”與“敢”類(lèi)似,如冒昧:(言行)不顧地位、能力、場(chǎng)合是否適宜(多用作謙辭)。

        “承”字一族

        表示對(duì)別人的感激。

        承乏:表示所在職位因沒(méi)有適當(dāng)?shù)娜诉x,只好暫由自己充任;

        承讓?zhuān)褐t稱(chēng)自己的先行或優(yōu)勢(shì)。

        “一”字一族

        “一”字一族,多為成語(yǔ)。謙稱(chēng)自己或謙稱(chēng)與自己有關(guān)的人或事物。

        一知半解:知識(shí)淺薄,只知道一些皮毛的意思,可作自謙學(xué)識(shí)不廣博之用;

        一枝之棲:只求得到一個(gè)藏身地方的意思,自謙不存奢望的求職用語(yǔ);

        一得之愚:對(duì)某項(xiàng)事情,有一些見(jiàn)解的意思。多用在提出意見(jiàn)方面,是開(kāi)首或結(jié)尾時(shí)的自謙語(yǔ)。

        小集

        贊人見(jiàn)解說(shuō)“高見(jiàn)”;看望別人說(shuō)“拜訪”;賓客來(lái)到說(shuō)“光臨”;

        陪伴朋友說(shuō)“奉陪”;無(wú)暇陪客說(shuō)“失陪”;等候客人說(shuō)“恭候”;

        請(qǐng)人勿送說(shuō)“留步”;歡迎購(gòu)買(mǎi)說(shuō)“惠顧”;歸還原主說(shuō)“奉還”;

        與人相見(jiàn)說(shuō)“您好”;問(wèn)人姓氏說(shuō)“貴姓”;問(wèn)人住址說(shuō)“府上”;

        仰慕已久說(shuō)“久仰”;長(zhǎng)期未見(jiàn)說(shuō)“久違”;求人幫忙說(shuō)“勞駕”;

        向人詢(xún)問(wèn)說(shuō)“請(qǐng)問(wèn)”;請(qǐng)人協(xié)助說(shuō)“費(fèi)心”;請(qǐng)人解答說(shuō)“請(qǐng)教”;

        求人辦事說(shuō)“拜托”;麻煩別人說(shuō)“打擾”;求人方便說(shuō)“借光”;

        請(qǐng)改文章說(shuō)“斧正”;接受好意說(shuō)“領(lǐng)情”;求人指點(diǎn)說(shuō)“賜教”;

        得人幫助說(shuō)“謝謝”;祝人健康說(shuō)“保重”;向人祝賀說(shuō)“恭喜”;

        老人年齡說(shuō)“高壽”;身體不適說(shuō)“欠安”;看望別人說(shuō)“拜訪”;

        請(qǐng)人接受說(shuō)“笑納”;送人照片說(shuō)“惠存”;歡迎購(gòu)買(mǎi)說(shuō)“惠顧”;

        希望照顧說(shuō)“關(guān)照”;贊人見(jiàn)解說(shuō)“高見(jiàn)”;歸還物品說(shuō)“奉還”;

        請(qǐng)人赴約說(shuō)“賞光”;對(duì)方來(lái)信說(shuō)“惠書(shū)”;自己住家說(shuō)“寒舍”;

        需要考慮說(shuō)“斟酌”;無(wú)法滿(mǎn)足說(shuō)“抱歉”;請(qǐng)人諒解說(shuō)“包涵”;

        言行不妥“對(duì)不起”;慰問(wèn)他人說(shuō)“辛苦”;迎接客人說(shuō)“歡迎”;

        賓客來(lái)到說(shuō)“光臨”;等候別人說(shuō)“恭候”;沒(méi)能迎接說(shuō)“失迎”;

        客人入座說(shuō)“請(qǐng)坐”;陪伴朋友說(shuō)“奉陪”;臨分別時(shí)說(shuō)“再見(jiàn)”;

        中途先走說(shuō)“失陪”;請(qǐng)人勿送說(shuō)“留步”;送人遠(yuǎn)行說(shuō)“平安”。

      《&.doc》
      将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
      推荐度:
      点击下载文档

      【謙辭和敬辭總結(jié)】相關(guān)文章:

      總結(jié)的作用和概念03-21

      熔化和凝固物理要點(diǎn)總結(jié)10-13

      校務(wù)公開(kāi)總結(jié)和體會(huì)范文03-04

      半年工作總結(jié)開(kāi)頭和結(jié)尾范文07-25

      細(xì)胞結(jié)構(gòu)和功能的實(shí)驗(yàn)研究方法總結(jié)07-19

      生產(chǎn)加工實(shí)習(xí)報(bào)告總結(jié)和格式范文07-06

      生產(chǎn)加工實(shí)習(xí)報(bào)告總結(jié)和格式范文07-06

      生產(chǎn)加工實(shí)習(xí)報(bào)告總結(jié)和格式范文07-06

      生產(chǎn)加工實(shí)習(xí)報(bào)告總結(jié)和格式范文07-06

      生產(chǎn)加工實(shí)習(xí)報(bào)告總結(jié)和格式范文07-06

      在线咨询
      用戶(hù)協(xié)議
      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲国产精品午夜不卡网站 | 亚洲无AV码一区二区三区 | 午夜爽爽爽免费视频在线观看 | 亚洲成AV人在线观看福利 | 亚洲欧美日本大码在线 | 亚洲日韩国内欧洲在线观看 |

        謙辭和敬辭總結(jié)

          總結(jié)就是把一個(gè)時(shí)段的學(xué)習(xí)、工作或其完成情況進(jìn)行一次全面系統(tǒng)的總結(jié),它可以幫助我們總結(jié)以往思想,發(fā)揚(yáng)成績(jī),不如我們來(lái)制定一份總結(jié)吧。你想知道總結(jié)怎么寫(xiě)嗎?以下是小編整理的謙辭和敬辭總結(jié),歡迎大家分享。

        謙辭和敬辭總結(jié)

          謙辭和敬辭總結(jié)

          光臨:稱(chēng)賓客來(lái)到。如:歡迎光臨。

          蒞臨:一般用于貴賓,來(lái)到,親臨。如:敬請(qǐng)蒞臨指導(dǎo)。

          惠臨:稱(chēng)別人到自己這里來(lái),敬辭。如日前惠臨,失迎為歉。

          惠顧:多用于商店對(duì)顧客。如:家具展銷(xiāo),敬請(qǐng)惠顧。

          惠存:贈(zèng)送人相片、書(shū)籍、紀(jì)念品時(shí)用的敬辭,請(qǐng)對(duì)方保存。

          惠書(shū):表示別人加惠于自己。

          惠贈(zèng):敬辭,指對(duì)方贈(zèng)予財(cái)物,表示對(duì)別人施與的感激、尊敬。

          惠然肯來(lái):敬辭,表示歡迎客人來(lái)臨。

          雅正:把自己的詩(shī)文、書(shū)畫(huà),贈(zèng)人,在提上款時(shí)用的客氣話,有請(qǐng)教的意思。希望對(duì)方提以意見(jiàn)加以改正。

          斧正:請(qǐng)人改文章,敬辭。

          拜讀:敬辭,閱讀。如:拜讀大作,獲益不淺。

          賜教:敬辭,給予指教。

          見(jiàn)教:客套話,指教我。如:有何見(jiàn)教。

          祺:吉祥,書(shū)信末尾的套語(yǔ)。如:敬頌近祺。

          教祺:用于給老師寫(xiě)信,信末祝語(yǔ)。

          敬候:敬辭,等候。如:敬候回音,敬候光臨。

          敬賀:敬辭,祝賀別人。

          恭候:敬辭,等候。如 :恭候光臨。

          忝列:謙辭,表示辱沒(méi)他人,自己有愧。如:忝列門(mén)墻。

          汗顏:因羞愧而出汗,泛指慚愧。如:深感汗顏。

          垂詢(xún)(問(wèn)):敬辭,表示別人(多是長(zhǎng)輩或上級(jí))對(duì)自己的詢(xún)問(wèn)。如:有關(guān)招生具體情況,可以說(shuō)“咨詢(xún)”,也可以說(shuō)“垂詢(xún)”。

          垂愛(ài):敬辭,稱(chēng)對(duì)方(多是長(zhǎng)輩或上級(jí))對(duì)自己的愛(ài)護(hù)(多用于書(shū)信)。

          垂范:書(shū)面語(yǔ),給下級(jí)或晚輩示范,做榜樣。如:垂范后世。

          海涵(包涵):大度包容(用于請(qǐng)人特別原諒)。如:招待不周,還望海涵。

          伏惟:下對(duì)上(皇上)陳述自己的想法時(shí)用的敬辭。如:伏惟陛下年甫弱冠。

          為荷:承受恩惠(多用于書(shū)信里表示客氣)如:請(qǐng)給予幫助為荷。

          鈞裁:敬辭,用于晚輩對(duì)上輩,下級(jí)對(duì)上級(jí)。

          足下:書(shū)信中稱(chēng)呼朋友的敬辭。

          分類(lèi)

          此處使用的為謙辭的第一種解釋?zhuān)t辭與敬辭一般的區(qū)別為:謙辭是表示謙虛的言辭,一般對(duì)己。敬辭是指含恭敬口吻的用語(yǔ),一般對(duì)人。以下為歸類(lèi)舉例,僅供參考。

          “鄙”字一族

          用于謙稱(chēng)自己或跟自己有關(guān)的事物。

          鄙人:謙稱(chēng)自己;

          鄙意:謙稱(chēng)自己的意見(jiàn);

          鄙見(jiàn):謙稱(chēng)自己的見(jiàn)解;

          鄙薄:謙稱(chēng)自己的淺陋微薄。

          “愚”字一族

          用于自稱(chēng)的謙稱(chēng)。

          愚兄:向比自己年輕的人稱(chēng)自己;

          愚弟:向比自己年長(zhǎng)的人稱(chēng)自己;

          愚見(jiàn):稱(chēng)自己的見(jiàn)解。

          也可單獨(dú)用“愚”謙稱(chēng)自己。

          “敝”字一族

          用于謙稱(chēng)自己或跟自己有關(guān)的事物。

          敝人:謙稱(chēng)自己;

          敝姓:謙稱(chēng)自己的姓;

          敝處:謙稱(chēng)自己的房屋、處所;

          敝校:謙稱(chēng)自己所在的學(xué)校。

          “拙”字一族

          用于對(duì)別人稱(chēng)自己的東西。

          拙筆:謙稱(chēng)自己的文字或書(shū)畫(huà);

          拙著、拙作:謙稱(chēng)自己的文章;

          拙見(jiàn):謙稱(chēng)自己的見(jiàn)解。

          “家”字一族

          用于對(duì)別人稱(chēng)自己的輩分高或年紀(jì)大的親戚。

          家父、家尊、家嚴(yán)、家君:稱(chēng)父親;

          家母、家慈:稱(chēng)母親;

          家兄:稱(chēng)兄長(zhǎng);

          家姐:稱(chēng)姐姐;

          家叔:稱(chēng)叔叔。

          “舍”字一族

          用于對(duì)別人稱(chēng)自己的家或自己的輩分低或年紀(jì)小的親戚。

          舍間、舍下:稱(chēng)自己的家;

          舍弟:稱(chēng)弟弟;

          舍妹:稱(chēng)妹妹;

          舍侄:稱(chēng)侄子;舍親:稱(chēng)親戚。

          “老”字一族

          用于謙稱(chēng)自己或與自己有關(guān)的事物。

          老粗:謙稱(chēng)自己沒(méi)有文化;

          老朽:老年人謙稱(chēng)自己;

          老臉:年老人指自己的面子;

          老身:老年婦女謙稱(chēng)自己。

          “老”字一族也有較多的敬辭。[2]

          “小”字一族

          謙稱(chēng)自己或與自己有關(guān)的人或事物。

          如小弟:男性在朋友或熟人之間的謙稱(chēng)自己;

          小兒:謙稱(chēng)自己的兒子;

          小女:謙稱(chēng)自己的女兒;

          小人:地位低的人自稱(chēng);

          小生(多見(jiàn)于早期白話):青年讀書(shū)人自稱(chēng);

          小可(多見(jiàn)于早期白話):謙稱(chēng)自己;

          小店:謙稱(chēng)自己的商店。

          另外,“后”與“晚”和“小”類(lèi)似,如后進(jìn)、后學(xué)、晚生、晚輩:對(duì)長(zhǎng)輩稱(chēng)呼自己。

          “薄”字一族

          謙稱(chēng)與自己有關(guān)的人或事物。

          薄技:微小的技能,常用來(lái)謙稱(chēng)自己的技藝;

          薄酒:味淡的酒,常用在作待客時(shí)的謙辭;

          薄禮:不豐厚的禮物,多用于謙稱(chēng)自己送的禮物;

          薄面:為人求情時(shí)謙稱(chēng)自己的情面。

          另外“綿”與“薄”類(lèi)似,如:綿薄:謙辭,指自己薄弱的能力。綿力:微薄的力量。

          “不”字一族

          謙稱(chēng)自己或謙稱(chēng)與自己有關(guān)的人或事物。

          不才:沒(méi)有才能,常用做“我”的謙稱(chēng)。

          不佞:沒(méi)有才能;

          不敢當(dāng):謙辭,表示承當(dāng)不起(對(duì)方的招待夸獎(jiǎng)等);

          不敏(敬謝不敏):沒(méi)有才能,多用作謙辭;

          不足掛齒:不值得說(shuō)出來(lái)的意思。謙稱(chēng)自己所作的事不值得別人稱(chēng)頌可用此語(yǔ);

          不情之請(qǐng):謙稱(chēng)自己對(duì)人提出的要求不盡合乎情理。

          另外“過(guò)”與“不”類(lèi)似,如過(guò)獎(jiǎng)、過(guò)譽(yù):過(guò)分的表?yè)P(yáng)或夸獎(jiǎng)。

          “敢”字一族

          表示冒昧地請(qǐng)求別人。

          如敢問(wèn):用于問(wèn)對(duì)方問(wèn)題;

          敢請(qǐng):用于請(qǐng)求對(duì)方做某事;

          敢煩:用于麻煩對(duì)方做某事。

          另外“冒”與“敢”類(lèi)似,如冒昧:(言行)不顧地位、能力、場(chǎng)合是否適宜(多用作謙辭)。

          “承”字一族

          表示對(duì)別人的感激。

          承乏:表示所在職位因沒(méi)有適當(dāng)?shù)娜诉x,只好暫由自己充任;

          承讓?zhuān)褐t稱(chēng)自己的先行或優(yōu)勢(shì)。

          “一”字一族

          “一”字一族,多為成語(yǔ)。謙稱(chēng)自己或謙稱(chēng)與自己有關(guān)的人或事物。

          一知半解:知識(shí)淺薄,只知道一些皮毛的意思,可作自謙學(xué)識(shí)不廣博之用;

          一枝之棲:只求得到一個(gè)藏身地方的意思,自謙不存奢望的求職用語(yǔ);

          一得之愚:對(duì)某項(xiàng)事情,有一些見(jiàn)解的意思。多用在提出意見(jiàn)方面,是開(kāi)首或結(jié)尾時(shí)的自謙語(yǔ)。

          小集

          贊人見(jiàn)解說(shuō)“高見(jiàn)”;看望別人說(shuō)“拜訪”;賓客來(lái)到說(shuō)“光臨”;

          陪伴朋友說(shuō)“奉陪”;無(wú)暇陪客說(shuō)“失陪”;等候客人說(shuō)“恭候”;

          請(qǐng)人勿送說(shuō)“留步”;歡迎購(gòu)買(mǎi)說(shuō)“惠顧”;歸還原主說(shuō)“奉還”;

          與人相見(jiàn)說(shuō)“您好”;問(wèn)人姓氏說(shuō)“貴姓”;問(wèn)人住址說(shuō)“府上”;

          仰慕已久說(shuō)“久仰”;長(zhǎng)期未見(jiàn)說(shuō)“久違”;求人幫忙說(shuō)“勞駕”;

          向人詢(xún)問(wèn)說(shuō)“請(qǐng)問(wèn)”;請(qǐng)人協(xié)助說(shuō)“費(fèi)心”;請(qǐng)人解答說(shuō)“請(qǐng)教”;

          求人辦事說(shuō)“拜托”;麻煩別人說(shuō)“打擾”;求人方便說(shuō)“借光”;

          請(qǐng)改文章說(shuō)“斧正”;接受好意說(shuō)“領(lǐng)情”;求人指點(diǎn)說(shuō)“賜教”;

          得人幫助說(shuō)“謝謝”;祝人健康說(shuō)“保重”;向人祝賀說(shuō)“恭喜”;

          老人年齡說(shuō)“高壽”;身體不適說(shuō)“欠安”;看望別人說(shuō)“拜訪”;

          請(qǐng)人接受說(shuō)“笑納”;送人照片說(shuō)“惠存”;歡迎購(gòu)買(mǎi)說(shuō)“惠顧”;

          希望照顧說(shuō)“關(guān)照”;贊人見(jiàn)解說(shuō)“高見(jiàn)”;歸還物品說(shuō)“奉還”;

          請(qǐng)人赴約說(shuō)“賞光”;對(duì)方來(lái)信說(shuō)“惠書(shū)”;自己住家說(shuō)“寒舍”;

          需要考慮說(shuō)“斟酌”;無(wú)法滿(mǎn)足說(shuō)“抱歉”;請(qǐng)人諒解說(shuō)“包涵”;

          言行不妥“對(duì)不起”;慰問(wèn)他人說(shuō)“辛苦”;迎接客人說(shuō)“歡迎”;

          賓客來(lái)到說(shuō)“光臨”;等候別人說(shuō)“恭候”;沒(méi)能迎接說(shuō)“失迎”;

          客人入座說(shuō)“請(qǐng)坐”;陪伴朋友說(shuō)“奉陪”;臨分別時(shí)說(shuō)“再見(jiàn)”;

          中途先走說(shuō)“失陪”;請(qǐng)人勿送說(shuō)“留步”;送人遠(yuǎn)行說(shuō)“平安”。